蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料の状態
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
資料番号 |
資料種別 |
請求記号 |
配架場所 |
状態 |
貸出
|
| 1 |
0017296914 | 一般図書 | 930.2/サト26/ | 新着・人文 | 貸出可 |
○ |
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
書誌情報サマリ
| タイトル |
『英語青年』の翻訳言説
|
| 人名 |
佐藤 美希/著
|
| 人名ヨミ |
サトウ ミキ |
| 出版者・発行者 |
松籟社
|
| 出版年月 |
2025.12 |
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| 書誌種別 |
図書 |
| タイトル |
『英語青年』の翻訳言説 |
| サブタイトル |
英文学研究は翻訳をどう見てきたか |
| タイトルヨミ |
エイゴ セイネン ノ ホンヤク ゲンセツ |
| サブタイトルヨミ |
エイブンガク ケンキュウ ワ ホンヤク オ ドウ ミテ キタカ |
| 人名 |
佐藤 美希/著
|
| 人名ヨミ |
サトウ ミキ |
| 出版者・発行者 |
松籟社
|
| 出版者・発行者等ヨミ |
ショウライシャ |
| 出版地・発行地 |
京都 |
| 出版・発行年月 |
2025.12 |
| ページ数または枚数・巻数 |
236p |
| 大きさ |
22cm |
| 価格 |
¥2500 |
| ISBN |
978-4-87984-471-2 |
| ISBN |
4-87984-471-2 |
| 注記 |
文献:p217〜227 |
| 分類記号 |
930.2
|
| 件名 |
英文学-歴史
/
アメリカ文学-歴史
/
翻訳文学-歴史
|
| 内容紹介 |
100年以上の長きにわたって日本の英文学研究と併走してきた『英語青年』誌を精査し、明治以降の英文学の翻訳について、それを取り巻く英文学研究制度や社会思潮との関係から考察する。 |
| 著者紹介 |
北海道大学大学院国際広報メディア研究科博士後期課程単位取得満期退学。札幌大学教授。専門は翻訳学(トランスレーション・スタディーズ)、比較文学、イギリス文学。 |
| 言語区分 |
JPN |
| タイトルコード |
1009812899707 |
| 目次 |
序章 問題の所在と研究目的 |
|
1節 研究の目的と課題/2節 翻訳と文学を研究する方向性/3節 考察方法と構成 |
|
第1章 翻訳学(Translation Studies)と翻訳規範論 |
|
1節 翻訳学(Translation Studies)/2節 翻訳規範論 |
|
第2章 明治・大正期の英文学翻訳、英文学研究、社会思潮 |
|
1節 明治の英文学翻訳序文に見る、英文学研究・社会思潮との関連/2節 『英語青年』誌から見る明治の英文学翻訳・英文学研究・社会の関連/3節 大正期の英文学翻訳・英文学研究・社会思潮との関連 |
|
第3章 昭和前半の英文学翻訳、英文学研究、社会思潮 |
|
1節 昭和前半の翻訳論/2節 昭和前半の英文学研究、社会・文化状況と英文学翻訳規範の関連 |
|
第4章 昭和後半の英文学翻訳、英文学研究、社会思潮 |
|
1節 終戦直後の英文学翻訳と英文学研究-米英への傾倒の反映/2節 昭和20年代半ば以降の英文学翻訳と英文学研究-戦前の規範交渉の継続と変化/3節 昭和20年代末以降-占領終結後-の英文学研究と社会/4節 昭和30〜40年代の翻訳規範-翻訳は研究のためか、一般読者のためか-/5節 昭和30年代から40年代(高度成長期)の英文学研究状況と英文学翻訳の関連/6節 昭和50年代〜『英語青年』(紙版)休刊(平成21)まで |
|
終章 |
目次
内容細目
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
英文学-歴史 アメリカ文学-歴史 翻訳文学-歴史
もどる