蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料の状態
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
資料番号 |
資料種別 |
請求記号 |
配架場所 |
状態 |
貸出
|
1 |
0200261097 | デイジー | HD904/コウ/ | 自動書庫 | 障害者用 |
○ |
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
書誌種別 |
障害者用資料 |
タイトル |
本の森翻訳の泉 |
タイトルヨミ |
ホン ノ モリ ホンヤク ノ イズミ |
人名 |
鴻巣 友季子/著
遠藤 美枝子/音声訳
|
人名ヨミ |
コウノス ユキコ エンドウ ミエコ |
出版者・発行者 |
オフィス・コア
|
出版地・発行地 |
横浜 |
出版・発行年月 |
2014.9 |
ページ数または枚数・巻数 |
1 |
大きさ |
12 |
再生時間 |
992分 |
価格 |
¥16000 |
発売番号 |
CORE0512 |
注記 |
原本:作品社[2013.8]刊 |
分類記号 |
904
|
件名 |
文学
/
翻訳
|
内容紹介 |
村上春樹、朝吹真理子から、ブロンテ、ポーまで-。錯綜たる日本文学の森に分け入り、翻訳という豊潤な泉から言葉を汲み出し、日本語の変容、文学の可能性へと鋭く迫る評論集。インタビュー&対談も収録。 |
著者紹介 |
東京都生まれ。お茶の水女子大学英文科大学院在籍中の、1987年から翻訳を始める。著書に「明治大正翻訳ワンダーランド」「全身翻訳家」「孕むことば」ほか。 |
言語区分 |
jpn |
タイトルコード |
3009830026264 |
目次
内容細目
-
ファミリー・クロニクルの今
-
-
『エクソフォニー』で読む『文字移植』
-
-
1Q84
-
-
朝吹真理子アテンポラルな夢の世界
-
-
少女が見たもの 妹の力
-
-
読書つれづれ日記
-
-
書き出しは語る
-
-
トンネルの女ネリー
-
-
ポーエスクなブックガイド
-
-
レベッカ追想
-
-
カンバスと靴下
-
-
翻訳つれづれ日記
-
-
翻訳における操作
-
-
想像の庭に現実のヒキガエルがいる
-
セース・ノーテボーム/述 鴻巣 友季子/聞き手
-
マーガレット・アトウッド、自作と信念を語る
-
マーガレット・アトウッド/述 鴻巣 友季子/聞き手
-
いま小説家は、どう見えますか?
-
阿部 和重/述 鴻巣 友季子/述
-
日本語は亡びるのか
-
水村 美苗/述 鴻巣 友季子/述
-
運命が生まれるとき、あるいは目に見えない越境文学
-
片岡 義男/述 鴻巣 友季子/述
-
言葉の流星群あるいは池澤ワールドの歩き方
-
池澤 夏樹/述 鴻巣 友季子/聞き手
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
もどる