蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料の状態
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
資料番号 |
資料種別 |
請求記号 |
配架場所 |
状態 |
貸出
|
1 |
0015513591 | 図書一般 | 834.4/マキ22/ | 1F人文 | 貸出可 |
○ |
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
書誌情報サマリ
タイトル |
直訳してはいけない英語表現200
|
人名 |
牧野 高吉/著
|
人名ヨミ |
マキノ タカヨシ |
出版者・発行者 |
河出書房新社
|
出版年月 |
2022.9 |
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
書誌種別 |
図書 |
タイトル |
直訳してはいけない英語表現200 |
サブタイトル |
the top bananaは「一番上のバナナ」ではない! |
シリーズ名 |
KAWADE夢新書 |
シリーズ番号 |
S441 |
タイトルヨミ |
チョクヤク シテワ イケナイ エイゴ ヒョウゲン ニヒャク |
サブタイトルヨミ |
ザ トップ バナナ ワ イチバン ウエ ノ バナナ デワ ナイ |
シリーズ名ヨミ |
カワデ ユメシンショ |
シリーズ番号ヨミ |
441 |
人名 |
牧野 高吉/著
|
人名ヨミ |
マキノ タカヨシ |
出版者・発行者 |
河出書房新社
|
出版者・発行者等ヨミ |
カワデ ショボウ シンシャ |
出版地・発行地 |
東京 |
出版・発行年月 |
2022.9 |
ページ数または枚数・巻数 |
222p |
大きさ |
18cm |
価格 |
¥890 |
ISBN |
978-4-309-50441-4 |
ISBN |
4-309-50441-4 |
分類記号 |
834.4
|
件名 |
英語-慣用語句
|
内容紹介 |
「Cry uncle!」は「おじさんと叫べ」? ネイティブとの会話で頻繁に使われ、簡単な単語の組み合わせなのに直訳では意味が通じない英語表現200を紹介。興味深い由来や、英語と日本語の文化の違いも取り上げる。 |
著者紹介 |
北海道生まれ。University of New MexicoよりPh.D.を取得。放送大学兼任講師、「大学英語教育学会」評議員および北海道支部副支部長を務める。エレック賞受賞。 |
言語区分 |
JPN |
タイトルコード |
1009812618170 |
目次
内容細目
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
もどる