検索結果資料の内容

ご利用の地域の図書館が所蔵している場合、そちらの方が早く借りられることもあります。
また、ご利用の地域の図書館に申し込み、県立図書館の資料を取り寄せることもできます。
岡山県図書館横断検索


この資料の情報へのリンク:

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

資料の状態

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 状態 貸出
1 0015739469図書一般910.264/ソン21/1F人文貸出可 

この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


書誌情報サマリ

タイトル

現代中国と日本文学の翻訳

人名 孫 軍悦/著
人名ヨミ ソン グンエツ
出版者・発行者 青弓社
出版年月 2021.2


書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書
タイトル 現代中国と日本文学の翻訳
サブタイトル テクストと社会の相互形成史
タイトルヨミ ゲンダイ チュウゴク ト ニホン ブンガク ノ ホンヤク
サブタイトルヨミ テクスト ト シャカイ ノ ソウゴ ケイセイシ
人名 孫 軍悦/著
人名ヨミ ソン グンエツ
出版者・発行者 青弓社
出版者・発行者等ヨミ セイキュウシャ
出版地・発行地 東京
出版・発行年月 2021.2
ページ数または枚数・巻数 370p
大きさ 20cm
価格 ¥3600
ISBN 978-4-7872-9259-9
ISBN 4-7872-9259-9
分類記号 910.264
件名 日本文学-歴史-昭和時代(1945年以後)翻訳文学-歴史中国-対外関係-日本-歴史
内容紹介 日本の文学は中国でどう翻訳され、人々にどう受容されてきたのか。「天平の甍」や「ノルウェイの森」、推理小説等の翻訳・舞台化・映画化に光を当て、現代中国の変容との関係を分析。歴史を作り出す翻訳のダイナミズムに迫る。
著者紹介 東京大学大学院総合文化研究科博士課程修了。博士(学術)。立命館大学国際関係学部教員。専攻は比較文学、翻訳研究。
言語区分 JPN
タイトルコード 1009812474548
目次 序章 新たな翻訳研究に向けて
1 中国での日本文学翻訳の概況/2 翻訳と社会の相互形成史/3 本書の構成と内容
第1部 翻訳の歴史と歴史の<翻訳>
第1章 日中関係史のなかの『天平の甍』
1 「鑑真」の発見/2 鑑真の招請と行基の影/3 「政治的意図」の行方/4 歴史認識の歴史性
第2章 運動としての演劇
1 芸術性・大衆性・政治性/2 階級闘争と民主集中制/3 「共生」の物語から「共同」の事業へ/4 宗教者・革命者・科学者
第2部 文芸・推理・法治
第3章 「推理小説」の点と線
1 「推理(detective)」と「推理(inference)」/2 近代法学への接近/3 科学と法の文学/4 語る政治/読む快楽
第4章 「法治化」と日本映画ブーム
1 「法」とは何か/2 悪と罪/3 揺れる「法」
第5章 「法制文学」の誕生と変容
1 イデオロギーの競技場/2 「中国社会主義法制文学」の提起/3 法教育から社会批判へ
第3部 世界はあなたたちのもの、またわたしたちのもの
第6章 『ノルウェイの森』と文学生産体制の転換
1 文学が商品になる時代/2 格調が高いベストセラー/3 市場経済のなかの文学と政治
第7章 『ノルウェイの森』の翻訳と受容
1 牧歌の余韻/2 美感の等値/3 「老上海」をのぞく万華鏡
第8章 「誤訳」のなかの真理
1 「誤訳」の連鎖/2 なぜほかでもなくこのように「誤訳」したのか
終章 <翻訳>による「脱階級化」と「再政治化」
1 啓蒙としての翻訳/2 意味の読み替え/3 「人民」から「国民」へ/4 その土地の人民の魂に触れ



目次


内容細目

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

910.264 910.264
910.264 910.264
日本文学-歴史-昭和時代(1945年以後) 翻訳文学-歴史 中国-対外関係-日本-歴史
もどる

本文はここまでです。


ページの終わりです。