検索結果資料の内容

ご利用の地域の図書館が所蔵している場合、そちらの方が早く借りられることもあります。
また、ご利用の地域の図書館に申し込み、県立図書館の資料を取り寄せることもできます。
岡山県図書館横断検索


この資料の情報へのリンク:

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 2 在庫数 1 予約数 0

資料の状態

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 状態 貸出
1 0014664015図書児童C837/イシ/3書庫貸出可 
2 0015197577図書児童C837/イシ/31F児童貸出中  ×

この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


書誌情報サマリ

タイトル

47都道府県かんたん英語でふるさと紹介 3  お祭り・伝統 

人名 石川 めぐみ/監修
人名ヨミ イシカワ メグミ
出版者・発行者 汐文社
出版年月 2020.2


書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 児童図書
タイトル 47都道府県かんたん英語でふるさと紹介 3  お祭り・伝統 
タイトルヨミ ヨンジュウナナ トドウ フケン カンタン エイゴ デ フルサト ショウカイ オマツリ デントウ 
人名 石川 めぐみ/監修
人名ヨミ イシカワ メグミ
出版者・発行者 汐文社
出版者・発行者等ヨミ チョウブンシャ
出版地・発行地 東京
出版・発行年月 2020.2
ページ数または枚数・巻数 31p
大きさ 27cm
価格 ¥2500
ISBN 978-4-8113-2639-9
ISBN 4-8113-2639-9
分類記号 837.8
件名 英語-会話日本-地理
件名 祭り-日本芸能工芸-日本
内容紹介 ふるさとの名物や名所を英語で紹介したいときに役立つ本。3は、47都道府県のおすすめしたいお祭りや伝統を取り上げ、登場人物の会話で、基本の文章やよく使うフレーズを紹介。英語にはカタカナ読み付き。
言語区分 JPN
タイトルコード 1009812384097
目次 Let's go to the Shimonoseki Straits Festival. しものせき海峡まつりに行かない?
Summer is coming.Now it's time to visit the Sendai Tanabata Festival! 夏がきたね。仙台七夕まつりに行く時期だ!
Nagasaki Kunchi is impressive. 長崎くんちは、すごい迫力だね。
We have to dress warmly to go to the Sapporo Snow Festival. さっぽろ雪まつりは、暖かいかっこうで行かなくちゃね。
I'm practicing Tsugaru Shamisen. 津軽三味線を練習しているの。
Bunraku is traditional Japanese theatrical art. 文楽は、日本の伝銃的な芸能よ。
Do you know Oga no Namahage? 男鹿のナマハゲを知ってる?
Annual Festival 年中行事
I went to an Edo Kiriko studio. 江戸切子の工房に行ってきたの。
Kasukabe Kiri‐tansu is a traditional craft of Saitama Prefecture. 春日部桐簞笥は、埼玉県の伝統工芸品よ。
Have you ever used Banshu abacus? 播州そろばんを使ったことはある?
Nishijin‐ori is beautiful. 西陣織はきれいね。
Where can I buy Imari‐Arita ware? 伊万里・有田焼はどこで買えるかな?
都道府県別さくいん



目次


内容細目

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

837.8 837.8
英語-会話 日本-地理
もどる

本文はここまでです。


ページの終わりです。