書誌種別 |
児童図書 |
タイトル |
47都道府県かんたん英語でふるさと紹介 1 食べもの・おみやげ |
タイトルヨミ |
ヨンジュウナナ トドウ フケン カンタン エイゴ デ フルサト ショウカイ タベモノ オミヤゲ |
人名 |
石川 めぐみ/監修
|
人名ヨミ |
イシカワ メグミ |
出版者・発行者 |
汐文社
|
出版者・発行者等ヨミ |
チョウブンシャ |
出版地・発行地 |
東京 |
出版・発行年月 |
2019.10 |
ページ数または枚数・巻数 |
32p |
大きさ |
27cm |
価格 |
¥2500 |
ISBN |
978-4-8113-2637-5 |
ISBN |
4-8113-2637-5 |
分類記号 |
837.8
|
件名 |
英語-会話
/
日本-地理
|
件名 |
食品
|
内容紹介 |
ふるさとの名物や名所を英語で紹介したいときに役立つ本。1は、47都道府県のおすすめしたい食べものや人気のおみやげを取り上げ、登場人物の会話で、基本の文章やよく使うフレーズを紹介。英語にはカタカナ読み付き。 |
言語区分 |
JPN |
タイトルコード |
1009812349870 |
目次 |
Hokkaido is famous for Yubari melon. 北海道は夕張メロンが有名なのよ。 |
|
I want to eat Ise‐ebi. 伊勢エビが食べたいな。 |
|
I bought Hatcho Miso. 八丁味噌を買ったんだ。 |
|
I like Nagasaki Champon. ぼくは長崎ちゃんぽんが好きなんだ。 |
|
I Iove Edomae Sushi. わたし、江戸前寿司が大好きなの。 |
|
In Akita,people often eat Kiritanpo Nabe. 秋田ではよくきりたんぽ鍋を食べるよ。 |
|
Do you know Natto? 納豆って知ってる? |
|
I like Takoyaki. わたし、たこ焼きが好きなの。 |
|
What's Tonkotsu Ramen? 豚骨ラーメンってどんなラーメン? |
|
I ate Utsunomiya pot stickers in Tochigi. 栃木で宇都宮餃子を食べたよ。 |
|
I want to eat Momiji Manju. もみじまんじゅうが食べたいなあ。 |
|
I bought Hato sablé. 鳩サブレーを買ってきたよ。 |
|
I went to Kyoto.I recommend Namafu. 京都に行ってきたよ。生麩はおすすめだよ。 |
|
都道府県別さくいん |