検索結果資料の内容

ご利用の地域の図書館が所蔵している場合、そちらの方が早く借りられることもあります。
また、ご利用の地域の図書館に申し込み、県立図書館の資料を取り寄せることもできます。
岡山県図書館横断検索


この資料の情報へのリンク:

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

資料の状態

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 状態 貸出
1 0014057194図書一般837.5/コウ17/1F人文貸出可 

この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


書誌情報サマリ

タイトル

誤訳をしないための翻訳英和辞典+22のテクニック

人名 河野 一郎/著
人名ヨミ コウノ イチロウ
出版者・発行者 DHC
出版年月 2017.7


書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書
タイトル 誤訳をしないための翻訳英和辞典+22のテクニック
タイトルヨミ ゴヤク オ シナイ タメ ノ ホンヤク エイワ ジテン プラス ニジュウニ ノ テクニック
人名 河野 一郎/著
人名ヨミ コウノ イチロウ
版次 改訂増補版
出版者・発行者 DHC
出版者・発行者等ヨミ ディーエイチシー
出版地・発行地 東京
出版・発行年月 2017.7
ページ数または枚数・巻数 367p
大きさ 19cm
価格 ¥1700
ISBN 978-4-88724-591-4
ISBN 4-88724-591-4
注記 初版のタイトル:誤訳をしないための翻訳英和辞典
分類記号 837.5
件名 英語-解釈翻訳
内容紹介 翻訳のプロでも間違う表現の数々を紹介。キーワードごとに引用文を多数掲載しながら解説。誤訳をしないための22のテクニックも紹介する。エッセイとして読むことも可能な読む辞書。60の表現と背景を追加した改訂増補版。
著者紹介 東京外国語大学名誉教授。大学やカルチャーセンターで翻訳理論と技法の指導にあたる。DHCの翻訳家養成通信講座の総監修も務めている。著書に「翻訳のおきて」など。
言語区分 JPN
タイトルコード 1009812133311



目次


内容細目

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

河野 一郎
837.5 837.5
英語-解釈 翻訳
もどる

本文はここまでです。


ページの終わりです。