検索結果資料の内容

ご利用の地域の図書館が所蔵している場合、そちらの方が早く借りられることもあります。
また、ご利用の地域の図書館に申し込み、県立図書館の資料を取り寄せることもできます。
岡山県図書館横断検索


この資料の情報へのリンク:

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

資料の状態

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 状態 貸出
1 0014019483図書一般929.763/タヌ17/21F人文貸出可 

この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


書誌情報サマリ

タイトル

イスラム帝国夜話 下 

人名 タヌーヒー/[著]
人名ヨミ タヌーヒー
出版者・発行者 岩波書店
出版年月 2017.5


書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書
タイトル イスラム帝国夜話 下 
タイトルヨミ イスラム テイコク ヤワ
人名 タヌーヒー/[著]   森本 公誠/訳
人名ヨミ タヌーヒー モリモト コウセイ
出版者・発行者 岩波書店
出版者・発行者等ヨミ イワナミ ショテン
出版地・発行地 東京
出版・発行年月 2017.5
ページ数または枚数・巻数 14,581,6p
大きさ 22cm
価格 ¥15000
ISBN 978-4-00-061173-2
ISBN 4-00-061173-2
分類記号 929.763
内容紹介 アラビアンナイトにも影響を与えた、イスラム世界最古の逸話集。10世紀、アッバース帝国の首都バグダードで記された逸話の数々が、繁栄を極めた社会のありさまを映しだす。下は、第3巻〜第8巻を収録。
言語区分 JPN
タイトルコード 1009812122504



目次


内容細目

高等官僚、自己の私領地経営を代理人に委ねる   4-5
夢でコーランの言葉を聞く   6
お裁きを甘く見るものではないぞ   7-9
サイフ=アッダウラへの頌詩   9-10
インド王の辞世の句   10-11
心を病んで入院する書記の詩   11-12
タヌーヒーの父に寄せられた頌詩   12-13
ブワイフ朝太守の詩   13-14
詩によるタヌーヒーの父の返書   15
一国の主人たる者の兄弟関係は微妙なもの   15-19
ハーティミーによる頌詩   20
気まぐれな後援者には詩人もそのつもりで   20-21
犯人探しのまじない   21
逃亡した奴隷へのまじない   22
女は男を乗りこなすもの   22
善行が身を助ける   23-24
悪逆の報い   24-25
アフワーズ諸県の地租について   26
夢で見た白髪染めの処方   27
夢のお告げの避妊薬   28
みずからのことを証言させたカリフ   29
失礼な贈り物に対する礼状   30
二人の有名官僚の比較   30-31
けちな太守と寛容な王者   31-32
いろいろな宦官   32-33
アブルアイナーの誇り   33-34
アブルアイナー、訪問客の父親を懐かしむ   34-35
司法の職務は神聖なものぞ   35
要人には作法通り対応するように   36
破産した商人と債権者   37-38
法学者たる者は政府から俸給を得てはならぬ   39-40
一老地主が語った夢のお告げ   40-41
早起きは三文の徳   41
法官アブー=ウマル、溺れる人を助ける   42
防寒に高貴香料をたっぷり   43
ガーリヤ香を多用して目が見えなくなる   44
本当の正直とは   45-46
旦那への貞淑な妻の思い   46
愛人のもとに帰れるなら病を得ても   47
カリフが警察長官の不法行為を正す   47-50
感激してなけなしのお金を払う   51
子供たちのための母親の祈り   52
ハムダーン朝アブルハイジャーのたくましさ   52-54
詩による諷刺が大麦で仕返しされる   54-55
火の後継ぎは灰   55-56
天に唾すればおのれに掛かる   56-57
愚者の霊感   58-59
ときにはウブッラで、ときには中国で乞食する   59-60
情報を盗んで大儲け   60-62
仕事中に黄金をくすねた金銀細工師   63-64
宮廷料理人の慣習と執政ムワッファクの気遣い   64-65
どちらの考え方が妥当か   66
ハワーリジュ派の村では   67-68
カリフの宮殿を見回ったムイッズ=アッダウラ   69-71
銀貨を金貨と書き間違え   71-72
アリー=ブン=イーサーの息子の振舞い   72-73
恩義ある先輩に対する礼儀   73-74
イスマイール=ブン=ブルブルの処刑の根拠   74-75
警護を怠って君主に殺される   76
ちょっとしたマナーの欠如がとんだことに   77
杞憂が幸運に   78-79
遣インド使節が出会った仏舎利と極上の香木   80-86
宰相を諷刺する   87
宰相にとって政治とは   88
スーフィー行者の言動   89-91
若者と相談する法官   92
美徳としての男らしさ   93
縁故を採るか美徳を採るか   94-95
分け隔てなく平等に分ける   95
世話になった恩義は忘れずに   96
没収された財産を才覚で取り戻す   97-98
アッラーの名で取り立てるのは恥ずべきこと   99
商人の礼拝   100-101
人の一生とは悠然たるもの   101
新任の法官、任地に赴く   102-103
法廷における宣誓をめぐって   104-105
棗椰子酒を合法とする根拠   106-107
民衆暴動の黒幕を審問   107-108
児童の教育はいかにあるべきか   109-111
流産を防ぐまじないなど   111-113
仮死状態の硬直人間を蘇生させる   113-114
売り言葉に買い言葉   115-116
先祖の敵愾心は遙かな子孫にも及ぶ   117-118
ハムダーン朝騎士アブー=フィラースの詩   118-119
詩人バッバガーが酒を詠む   119-120
蝗の佃煮で水腫患者が快癒   120-122
毒蛇を食べて水腫患者が治癒   122-123
謝礼で自尊心を傷つけられた詩人   124
混乱の時代も今考えれば安泰の時代だった   125
カリフ-ターイウの仮宰相に法官が   125-126
イブラヒーム=サービーによる代筆書簡   127-129
瘦せた体軀を逆手に取って   130
恨みをずっと抑え続けたのだ   131
亡命者の名誉を回復させたハムダーン朝太守   131-135
サイフ=アッダウラにとって統治とは   136-141
運命は廻りくるもの   141-144
ブワイフ朝宰相ムハッラビーの詩   144-146
カリフ付き水夫頭の弁当   146-148
夢のお告げ   149
インドの海岸に流れ着いて   149-152
毒消しのまじない   152-154
友人を問責した文人の詩   154-155
宰相を問責した文人の詩   155
恋人を責めた行政官の詩   156
カリフの交替劇に立ち会った公証人の目撃談   157-158
ヤマウズラの証言は有効ぞ   158-160
母が再婚する男性への書簡   160-161
宰相へのイブラヒーム=サービーの書簡   161-162
憑りつかれた男の詩   162-163
偶然に捕らえた大罪人を自白させる   163-167
法廷代理人が報酬を支払わない依頼人に対抗策を講じる   168-169
孤児の財産を費消して訴えられる   169-170
アブドルマリクの逆夢   170-172
夢で自分の死期を知る   173-174
スーフィー教徒夫妻の離婚申し立てを取り消させる   174-175
淫祀に陥ったスーフィー教団の一派   175-176
アブー=フィラースの詩   177-178
アブー=サイード=シャイバーニーの詩   179
奇妙な難病でも治した名医の死   180-182
墓の盗掘に快感を覚えてしまった良家の子女   182-188
正夢とはこんなもの   189-191
未来を予知した夢   192-193
宰相ムハッラビーの慇懃な書簡   194
信仰も財産もない者への尊敬は愚かなこと   195
けちん坊であるよりけちであれ   196-197
壺のインクは男の匂い   197-198
留守に空席を狙う弟子は信用ならぬ   199
要人には病をおして会いに行かねばならぬ   200
ライオンを切り殺した兵士   201
ライオンを打ち倒したカリフ   202
幸運を射止めたつもりが罰当たり   203-205
ブワイフ朝君主の馬をせしめたベドゥイン   205-207
廃都にたたずむ   208
しのぎを削る権力者たち   209-213
パンの喜捨にまつわる話   214
位は低くとも、かつての書記はお金持ち   215
重臣の私生活にも監視の目を光らせるカリフ   216-222
リュート弾きの音楽を愛する総督   222-223
逆巻く砂塵に熱愛の情を込めた宰相の詩   224-225
ちゃっかりした詩人のおねだり   225-226
ハワーリジュ派信仰の残映   226-229
法官イブン=アルブフルール、権力におもねらず   233-236
法官イブン=アルブフルール、元宰相の嫌疑を晴らす   236-241
先生はいつまでたっても先生   242-245
賊徒といえども旧恩を忘れず   245-247
宮廷女官と反物商の恋   248-258
カリフの未亡人、使用人と連れ添う   261-262
権力者をいかにして追い落とすか   263-265
行政とはいいかげんなものだ   266-267
深慮遠謀の進言の果実は   267-270
暗愚な君主に握られた運命   271-273
ライバルだった二人の元宰相の私領地の収益   273-274
宰相の情けごころに救われて   274-275
なんと罪深き女よ   276-283
密かに愛し合ってしまった兄と妹は   283-288
嫉妬に狂った男から逃れて   288-292
美人局への復讐   292-296
恋仲になった男と歌姫の波瀾万丈   296-305
ハッラージュの欺瞞   309-310
ハッラージュの裁判と死刑執行   311-322
叛乱投降者を赦したカリフの寛容   322-325
市民の要望に応じて法官を叙任する   325-326
任命者であるカリフの威光を恐れぬ法官   326-328
真の友情とはこんなもの   328-332
カリフが殺人事件の犯人を挙げる   335-337
栄華を極めたバルマク家最後の一幕   337-338
奪われた大金を取り戻す   339-342
受けた恩には報いようぞ   342-344
愛する女奴隷を手放した貧乏法学生   345-347
手荒なショック療法   347-348
カリフ-マンスールのお裁き   349-350
書記官は死の直前まで宰相になる望みをかける   354
徴税官に対する宰相の督促状   355
カリフの信頼を得てトルコ将軍を凌駕した文官   356-359
たとえ憎むべき相手でも国家は有能な人材を必要とする   359-361
宗教財産はカリフといえども侵すべからず   362-363
将来の政敵は芽の出ぬまに摘まねばならぬ   364-366
検察官は言葉巧みに官僚を脅さねばならぬ   366-367
口は禍のもと   368
壁に耳あり   369
後悔先に立たず   370-371
なんと大胆に国家の財産を横領することか   372-373
国立金融機関に類する制度を樹立する   374-378
職業はむろんのこと、すべては繫がっている   378-379
誰であれ他人を蔑んではならぬ   379-382
国土の耕作と繁栄こそ宰相のもっとも為すべき務め   383
報酬目当てで親切にしたのではない   384-385
若気からくる発奮が立身出世のもとになった   386-387
詩人と占星術師   388-391
不正の徴税官を笞打つも   392
無欲な市井の人にはシーア派もスンナ派もない   393
金持ちの大物より慎ましい小物が役に立つ   394-395
敵対者への憐れみは平穏を求める人々の古くからのしきたり   395-397
カリフ-マームーンの度量の広さ   398
クーファの盲目詩人   399
ハワーリジュ派の金曜礼拝についての見解   399-400
猫が母の生まれ変わりと信ずる輪廻転生派信者   400-401
お悔やみ状   401
頌詩の報酬を懇願した詩人   402-403
一晩に起こった激しい寒暖差   403
孤児の信託財産はカリフといえども奪われぬ   404-405
捨て身の戦法で運命を切り返す   405-409
悪行暴言で納税民に接する徴税官たち   409-410
ひんしゅくを買う言動は政治生命の落とし穴   411-414
神のなせる奇跡   414
師弟や宗派による官僚の連帯感   415
カリフにとって官僚とはいかなる存在か   416
派閥抗争に敗れた官僚は哀れ   417
ニフタワイフの詩   418
宰相には転落への罠が仕掛けられる   419-420
宰相にとってもっとも危険な犯罪者は   421-423
君子をいかにして豹変させるか   423-425
与えられた試練には謙虚に耐えねばならぬ   425-426
復讐の鬼と化した忘恩の宰相   426-427
暴君にも感応する心はある   427-428
穏健なイスラム教徒の正統カリフ観   428-429
預言者の娘婿アリーはカリフかイマームか   429-430
宰相職の資格   431-432
税務長官の威厳は任地の人民に必要か   433-435
高徳の官僚   435-438
徴税法の廃止と新設をめぐって   438-445
些細な誘いが大きなつまずきに   446-448
殉職した優良なる徴税官に報いる   448-449
位人臣を極めればあとは没落あるのみ   450-453
廷臣間の嫉みの結末は   453-456
愛顧に対する感謝の書状   456-458
因果は廻って来る   458-459
威張り散らす官僚を皮肉る   460-461
存在から非存在を推論できるか   461-462
裁判官たるものは双方に公平に当たらねばならぬ   463-464
耕作と公正と官僚による横領の防止で世界は潤う   464-466
宰相は嫌な相手も取り込む度量を持たねばならぬ   467-468
苛斂誅求に苦しむ農民の訴えを神は聞き届けたか   469-470
関税の揉め事があぶりだした密輸品   470-472
善事の報いは善事、悪事の報いは悪事   473-478
メソポタミアの古代遺跡   478-481
ワースィトの詩人スィードゥーク   482-483
カルマト派教徒の審問   484-485
サラウィーの詩   485
カルマト派軍団侵攻を防衛する政府軍兵員数   486-487
砂漠の詩人アッサーフ   487-489
二派の法学者が詩句で激論   489-491
友情の詩   492
他人の星を占うとは余計なお世話   493
功と罪といずれが重いか   494-495
運命は廻りくるもの   495-497
奢る者久しからず   497-498
新宰相はみな前任者を憎んでいたのか   498-499
「預言者気取り」のあだ名の由来   500-502
濃縮アーモンド油入り蜂蜜は薬   502-503
ジャーヒズの弟子になったアンダルシアの人   503-504
楽天的性格は生き方によい   505
野生の象を軍用に仕立てるインドの方法   505-508
バスラで象を見た   508-509
インドのある国王の体験談   509-512
インドの不可触民ジュバーリー   513-516
バスラで盗まれたお金をワースィトで取り戻す   516-518
バグダードの両替商が盗賊団の侵入をいかに防いだか   519-520
短剣はまがい物   521-522
ワースィトの詩人スィードゥーク   522-523
イブラヒーム=サービーの詩   524
気のふれた書記の詩   525-526
不浄なるイスラム教徒   526-527
一徴税官の書簡   527-528
偽作の夢で苦境を脱した徴税吏   529-532
医者とバルマク家の女奴隷   533-536
オマーンの太守ユースフ=ブン=ワジーフ   537-541
拉致された少年のその後の運命は-将軍ワセーフ=カーマの場合   542-545
政治家は能吏を使いこなすべし   546
歌姫に入れあげた部下への宰相の計らい   546-547
人の拷問には耐えても、神の拷問には耐えられぬ   548
機知に免じてハッド刑の罪人を釈放する   548-549
異端被疑者の口上を認めて釈放する   549-550
中央官僚の苛斂誅求を知恵で逃れる   550-553
乞食のけちな詐欺行為に寛大さを示したトルコ軍人たち   553-555

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

929.763 929.763
もどる

本文はここまでです。


ページの終わりです。