蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
資料の状態
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
資料番号 |
資料種別 |
請求記号 |
配架場所 |
状態 |
貸出
|
1 |
0013936851 | 図書一般 | 901.01/チヤ17/ | 書庫 | 貸出可 |
○ |
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
書誌情報サマリ
タイトル |
アレゴレシス
|
人名 |
張 隆溪/著
|
人名ヨミ |
チョウ リュウケイ |
出版者・発行者 |
水声社
|
出版年月 |
2016.12 |
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
書誌種別 |
図書 |
タイトル |
アレゴレシス |
サブタイトル |
東洋と西洋の文学と文学理論の翻訳可能性 |
タイトルヨミ |
アレゴレシス |
サブタイトルヨミ |
トウヨウ ト セイヨウ ノ ブンガク ト ブンガク リロン ノ ホンヤク カノウセイ |
人名 |
張 隆溪/著
鈴木 章能/訳
鳥飼 真人/訳
|
人名ヨミ |
チョウ リュウケイ スズキ アキヨシ トリカイ マサト |
出版者・発行者 |
水声社
|
出版者・発行者等ヨミ |
スイセイシャ |
出版地・発行地 |
東京 |
出版・発行年月 |
2016.12 |
ページ数または枚数・巻数 |
396p |
大きさ |
22cm |
価格 |
¥5000 |
ISBN |
978-4-8010-0209-8 |
ISBN |
4-8010-0209-8 |
注記 |
原タイトル:Allegoresis |
注記 |
文献:p361〜375 |
分類記号 |
901.01
|
件名 |
文学
/
解釈学
/
アレゴリー
|
内容紹介 |
古今東西の様々な文学が、異なる時代と文化・政治的状況においていかに類似した読み方をされ、またいかに類似した過程をもって書かれるのかを考察する。文学や文学理論の翻訳可能性を示した理論書。 |
著者紹介 |
1947年中国生まれ。ハーヴァード大学で博士号(比較文学)取得。北京大学、ハーヴァード大学などを経て、香港城市大学比較文学・翻訳論主任教授。国際比較文学会会長。 |
言語区分 |
JPN |
タイトルコード |
1009812079166 |
目次 |
第一章 序論-文化の差異を越えた理解の妥当性 |
|
魚と知識について-語概念の翻訳は可能か/相対主義、普遍主義、典礼論争/自然、文、漢詩/歴史と虚構性 |
|
第二章 正典と寓意的解釈法 |
|
『雅歌』を読む/ミドラッシュから寓意化へ/フィロン、オリゲネス、解釈の不安/『詩書』を読む/詩を利用するのか、詩を読むのか/寓話と歴史的文脈化 |
|
第三章 解釈とイデオロギー |
|
字義通りの意味の複雑さ/注釈の伝統と論争/詩と政治的解釈 |
|
第四章 未来社会の空想図-東洋と西洋 |
|
ユートピアと世俗主義/儒教におけるユートピアの傾向/文学における変種/社会構想としての大同/康有為と現代中国におけるユートピア思想/最も善なるものの堕落 |
|
第五章 結論-解釈と政治 |
|
政治的転覆のための解釈/政治的解釈とその影響 |
目次
内容細目
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
もどる