検索結果資料の内容

ご利用の地域の図書館が所蔵している場合、そちらの方が早く借りられることもあります。
また、ご利用の地域の図書館に申し込み、県立図書館の資料を取り寄せることもできます。
岡山県図書館横断検索


この資料の情報へのリンク:

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

資料の状態

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 状態 貸出
1 0012404844図書一般183/フナ14/書庫貸出可 

この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


書誌情報サマリ

タイトル

仏典はどう漢訳されたのか

人名 船山 徹/著
人名ヨミ フナヤマ トオル
出版者・発行者 岩波書店
出版年月 2013.12


書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 図書
タイトル 仏典はどう漢訳されたのか
サブタイトル スートラが経典になるとき
タイトルヨミ ブッテン ワ ドウ カンヤク サレタ ノカ
サブタイトルヨミ スートラ ガ キョウテン ニ ナル トキ
人名 船山 徹/著
人名ヨミ フナヤマ トオル
出版者・発行者 岩波書店
出版者・発行者等ヨミ イワナミ ショテン
出版地・発行地 東京
出版・発行年月 2013.12
ページ数または枚数・巻数 16,284,10p
大きさ 20cm
価格 ¥3000
ISBN 978-4-00-024691-0
ISBN 4-00-024691-0
注記 文献:p261〜273 仏典漢訳史略年表:p275〜280
分類記号 183
件名 経典翻訳
内容紹介 インドの言葉を漢文で表現した漢訳仏典。インド文明と中国文明という2つの大文明の接触と融合の所産ともいうべき仏典の漢訳について、その特徴と意義を、専門外の人にもわかりやすく解説する。
著者紹介 1961年生まれ。京都大学大学院文学研究科博士後期課程中退。同大学人文科学研究所教授。中国中世仏教史とインド仏教知識論を中心に仏教史を多角的に研究。共著に「高僧伝」など。
言語区分 JPN
タイトルコード 1009811745968



目次


内容細目

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

183 183
経典 翻訳
もどる

本文はここまでです。


ページの終わりです。