検索結果資料の内容

ご利用の地域の図書館が所蔵している場合、そちらの方が早く借りられることもあります。
また、ご利用の地域の図書館に申し込み、県立図書館の資料を取り寄せることもできます。
岡山県図書館横断検索


この資料の情報へのリンク:

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 2 在庫数 2 予約数 0

資料の状態

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 資料番号 資料種別 請求記号 配架場所 状態 貸出
1 0009024894図書児童C801/コン/書庫貸出可 
2 0009026097図書児童C801/コン/書庫研究用  ×

この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


書誌情報サマリ

タイトル

通訳者のしごと

人名 近藤 正臣/著
人名ヨミ コンドウ マサオミ
出版者・発行者 岩波書店
出版年月 2009.5


書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

書誌種別 児童図書
タイトル 通訳者のしごと
シリーズ名 岩波ジュニア新書
シリーズ番号 623
タイトルヨミ ツウヤクシャ ノ シゴト
シリーズ名ヨミ イワナミ ジュニア シンショ
シリーズ番号ヨミ 623
人名 近藤 正臣/著
人名ヨミ コンドウ マサオミ
出版者・発行者 岩波書店
出版者・発行者等ヨミ イワナミ ショテン
出版地・発行地 東京
出版・発行年月 2009.5
ページ数または枚数・巻数 8,189p
大きさ 18cm
価格 ¥780
ISBN 978-4-00-500623-6
ISBN 4-00-500623-6
新聞書評情報 産経新聞
書評掲載日 2009/06/21
分類記号 801.7
件名 通訳
内容紹介 記者会見や会議などの通訳者は、どんな仕事をしているのだろう? 通訳している時、頭の中はどうなっている? 会議通訳者として第一線で活躍してきた著者が、英語の勉強法と通訳のしくみ、現場での面白いエピソードを語る。
著者紹介 1942年愛知県生まれ。国際基督教大学教養学部社会科学科卒、同行政大学院修士課程修了。大東文化大学経済学部教授。日本通訳翻訳学会顧問。著書に「開発と自立の経済学」など。
言語区分 jpn
タイトルコード 1009811191002
目次 はじめに
第1章 異文化コミュニケーションの現場から
1 国際会議ではどんなことが起きているか/2 通訳者の仕事とは
第2章 通訳者への遠い第一歩
1 英語との出会い/2 アメリカに留学する
第3章 大学と初めての仕事
1 大学生活/2 アメリカ国務省の通訳者になる
第4章 大学教員・通訳者・翻訳者
1 二度目の大学・社会人・大学院/2 通訳と翻訳
第5章 <通訳>を研究する
1 日本語-英語間の通訳とは/2 通訳作業と通訳業を研究する/3 通訳者は何をしている?-通訳理論
第6章 通訳者になるには
あとがき



目次


内容細目

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

801.7 801.7
通訳
もどる

本文はここまでです。


ページの終わりです。